金珍妮(Jennie Kim),2016 年 8 月以 BLACKPINK 成员身份正式出道。在她今年 10 月的演唱会上,Jennie 毫无预警地表演了全新 solo 歌曲 You and Me ,让等待已久的粉丝们直呼:过大年啦!在欣赏新曲的同时,我们可以发现这首歌的歌词里到处都是 you、me、I、my,简直就是学习 人称代词和 物主代词的优秀教材嘛😂
关于“我”
可能有的人听说过英国流行乐男子组合 One Direction 有一首单曲叫作 You and I 。 那为什么 Jennie 在新歌里用了 me 而不是 I 呢?其实 You and me 和 You and I 这两种用来表达“你和我”的方式都是可以的,只是在使用上略有差异。
I 和 me 都是第一人称代词(first-person pronoun),虽然都表示“我”的意思,但却是不同的词性。“I”是人称代词主格(subject pronoun)。在句子中作主语(subject),也就是说,“I”在句子中充当“实施某个动作或行为的人或物”这样的角色。
例句:I think I'd better go now.
中译:我想我最好现在就走。
而“me”则是 人称代词宾格 (object pronoun),用作 宾语(object),因此,“me”在句子中充当“承受某个动作的人或物”的角色。
例句:You are taller than me.
中译:你比我高。
和“我”相关的代词还有 my(我的),它是 形容词性物主代词(adjectival possessive pronoun),修饰或限定后面的名词。
比如这次新歌 You and Me 里的这两句歌词:
Your love makes myheart skip struck.
Just a little touch myworld stops.
Myself是 反身代词 (reflexive pronoun),表示人或物对自己做了什么,常见的反身代词还有 oneself、himself、herself、yourself、itself、ourselves、yourselves、themselves 等。
反身代词可以放在被修饰的名词后或句末,作为 同位语,来加强被修饰词的语气。
例句:The box itself is not so heavy.
中译:这个盒子本身不重。
反身代词可以作 宾语(动词或介词的宾语)。
例句: Take good care of yourself.
中译:好好照顾你自己。
反身代词还可以作 表语 。
例句: Just be yourself.
中译:做你自己就好了。
有时,反身代词也可以用于 be, feel, seem, look 等系动词后作 表语表示 身体或精神处于正常状态。
例句:I’ll be myself again in no time.
中译:我过一会儿就会好。
在现代英语中,反身代词 一般不能独立作为主语,但可以借助 and, or, nor 等连词与其他名词一起构成 并列主语(反身代词要位于并列主语的后部)。
例句:Jim’s sister and himself get up at six every day.
中译:吉姆的妹妹和他每天6点起床。
反身代词也可以用于某些特殊结构,比如 as...as 等。
例句:He was as anxious as myself.
中译:他和我一样担心。
关于“你”
Are youever gonna find someone like this.
Look at youlook at me.
上面两句歌词同样来自新歌 You and Me ,这里出现了两个 you,它们是一样的吗?no no no!
因为 you(你)的主格与宾格同形,所以一不小心就容易混淆。第一句中的 “you” 是主格,在句子当中作为主语的成份。而第二句 look at you 的 “you” 是宾格,在句子当中,和我们刚刚讲过的与 me 的成份是相似的。
而 your 是 形容词性物主代词,放在名词之前修饰或者限定名词,比如下面这三句歌词里的 “your first love”(你的初恋)和 “your last one”(你的最后一任)。
I don't care about yourfirst love .
I should be yourlast one .
I could make it last more.
You and Me
I love you and me.
Dancing in the moonlight...
Nobody can see...
It's just you and metonight.
看到这几句,你会不会有一点点小疑惑?回到我们一开始的问题,为什么 Jennie 的歌词里都是 you and me,而不是 you and I?
图片注释
这是因为在“你和我”作为主语时,用 You and I。
例句: You and I should talk.
中译:你和我应该谈谈。
而“你和我”作为宾语时,则用 You and me,比如歌词里的 I love you and me(我爱你和我)。
看到这里还是觉得傻傻分不清吗?其实有个非常简单的办法可以迅速判断,到底该用 you and “I” 还是 you and “me”。我们可以理解为,“你”的主格和宾格都是 you,所以可以暂时先将句子里的 "you" 拿掉,先去判断一下在这个句子里, I 和 me 哪一个能充当主要的成份。
比如,应该说 I should have a cup of coffee 还是 Me should have a cup of coffee?这里的“我”作为句子的主语,所以很容易可以判断出 I should have a cup of coffee 才是正确的。 这个时候,再把 you 加上去,所以正确的表达就是 You and I should have a cup of coffee(你和我应该喝杯咖啡)。这样理解起来是不是容易多了?我们需要注意的是,虽然 you 在我们释义的时候故意被忽略了,但它充当的也是主语哦!
我们再试着翻译一个句子:“他将责怪你和我”。在这句话中,“责怪我”的“我”是宾语,所以应该选择的是宾格 me,也就是 blame me,再加上 you,这句话就直接可以变成 He will blame you and me(他将责备你和我)。
不管是做主语还是宾语, you 一般都要放在 I 或者 me 之前,以表示对对方的尊重,一般情况下,都不可以轻易变换它们的顺序。除非在 承担责任或过失时,才将第一人称放在 you 前面。
例句: It was I and Tom who were late.
中译:迟到的是我和汤姆。
此外,两个或两个以上的人称代词并列使用,对于单数人称代词,按“二三一”的顺序排列。
例句: You, he and I must obey the rules.
中译:你,他和我都得遵守规则。
对于 复数人称代词,则按 “一二三”的顺序排列。
例句: We, you and they should stay here.
中译:我们,你们和他们都应该留在这。
如果是表示 男女的代词并排使用时,通常是 先男后女。
例句: Nobody likes such things except him and her.
中译:除了他和她,没有人喜欢那样的东西。
以上就是今天的内容啦!
不过有的时候,
语法的使用也不是绝对的一成不变,
我们仍要在日常使用中增加积累,活学活用。
撰稿 | 逗逗姐姐 Zoey
参考 |公众号:英语教学
“you and I”还是“you and me”,一招就能分清!
图源丨You and Me 现场照片
牛津大学出版社享有中英版权
如需,请注明出处
部分图文资料整理自网络公开渠道
如涉及版权争议请及时与我们联系
You May Also Like
牛津大学出版社招聘丨多个实习岗位开放