请问expected后加of 还是加to ?他们的区别是什么?

“expected”后加 of 还是加 to 主要是看你原文的要求吧。

“expected”后加“to”一般是有预期、意料到、注定。。。。等意思。其它回答者都有详细的解释。如“expected to win”、“expected to lose”、“expected to sucess”等等。。。。

“expected”后有时也可以加上“of”的,但案例和用途都不多,有“期望”的含义。。。。。

如:“What do you expected of this child ?” = “你对这孩子的期望是什么?”

“What do you expected of me ?” = “你对我有什么的期望?”(有时也可以翻译为“请你不要对我有过大的期望”)

to

expected后加of 还是加to

通常是of 或from. 是否用to还的看你遇到的上下文?

Don't expect too much of (from) him.

Don't expect any sympathy from me.